Tripp-lite B005-002-R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour ordinateurs Tripp-lite B005-002-R. Tripp Lite B005-002-R User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 25
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Tripp Lite World Headquarters
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
(773) 869-1234, www.tripplite.com
User’s Manual
KVM Switch PS/2 (2 port)
Model #: B005-002-R
NOTE: Follow these installation and operating procedures to ensure correct performance and to prevent damage to this unit or to its connected devices.
Copyright © 2000 Tripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of their respective owners. Technical specifications are subject to change without notice.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Résumé du contenu

Page 1 - KVM Switch PS/2 (2 port)

Tripp Lite World Headquarters1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA(773) 869-1234, www.tripplite.comUser’s ManualKVM Switch PS/2 (2 port)Model #:

Page 2 - Features

Oficinas internacionales de Tripp Lite1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE.UU.(773) 869-1234, www.tripplite.comManual del usuarioConmutador KVM P

Page 3 - Appendix

Características• Controla dos computadoras desde un solo teclado, monitor y ratón• Compatible con PC (PS/2) y computadoras Mac*• Emulación del tecl

Page 4 - 1-YEAR LIMITED WARRANTY

2. Use los cables que vienen en el juego de cables (consulte la sección Requerimientos de hardware) paraconectar los puertos del monitor, el teclado

Page 5 - de modèle : B005-002-R

El conmutador está en elmodo de ExploraciónautomáticaPulse la [Barra de espacios] para salir del modo deExploración automáticaSe necesita restablecer

Page 6 - Caractéristiques

y usa de acuerdo con las instrucciones del manual de operación, puede causar interferencia a las radiocomunicaciones. Sin embargo,no se puede garantiz

Page 7 - Mode d’emploi

Tripp Lite World Headquarters1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA(773) 869-1234, www.tripplite.comBenutzerhandbuchKVM-Schalter PS/2 (2 Ports)Mod

Page 8 - Caractéristiques techniques

Leistungsmerkmale• Steuerung von zwei Computern über eine einzige Tastatur, einen einzigen Monitor und eine einzigeMaus.• Unterstützt PC (PS/2) und

Page 9 - GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

2. Verwenden Sie die Kabel im Kabelsatz (siehe den Abschnitt zu den Hardwarevoraussetzungen) zumAnschließen der Monitor-, Tastatur- und Maus-Ports je

Page 10 - Modelo N.º B005-002-R

Schalter muß zurückgesetztwerdenDie PCs ausschalten, 5 Sekunden warten und wiedereinschalten.Schalter ist im Auto Scan-ModusZum Beenden des Auto Scan-

Page 11 - Características

Übereinstimmung mit der Gebrauchsanleitung installiert und benutzt wird, Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibtjedoch keine Garantie da

Page 12 - Apéndice

Features• Control two computers from a single Keyboard, Monitor and Mouse• Supports PC (PS/2) and Mac Computers*• Keyboard and mouse emulation for

Page 13 - Especificaciones

Sede Mundial da Tripp Lite1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EUA (USA)+1(773) 869-1234, www.tripplite.comManual do UsuárioComutador KVM - PS/2 (2

Page 14 - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Características• Controla dois computadores a partir de um único conjunto de mouse, monitor e teclado• Trabalha com computadores PC (PS/2) e Mac*•

Page 15 - KVM-Schalter PS/2 (2 Ports)

Um conjunto de cabos, por PC, para conectá-lo ao comutador KVM (Modelo nr P754-006 ou P754-010 daTripp Lite).Nota: 1)Os cabos do mouse e do teclado do

Page 16 - Leistungsmerkmale

Nota: Enquanto o Modo AutoBusca estiver ativado nenhuma outra tecla do teclado funcionará. OModo AutoBusca tem de ser interrompido para se poder usar

Page 17

* Este Comutador foi projetado para trabalhar com teclados PS/2 e AT. Os antigos teclados XT (84 teclas)e alguns antigos teclados AT (aqueles com as t

Page 18 - Technische Daten:

garantia, você deve obter o número da Autorização de Devolução de Material (Returned MaterialAuthorization (RMA)) da TRIPP LITE ou de um centro de ser

Page 19

Manual Port SelectionPress the Port Selection button on the front of the KVM Switch to switch between computers. The SelectedLED on the front panel li

Page 20 - Modelo Nr: B005-002-R

Some newer mice (with extra buttons and wheels) haveunique drivers that may not be supported. Try a regularmouse with a generic mouse driver (like the

Page 21

Tripp Lite World Headquarters1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 États-Unis(773) 869-1234, www.tripplite.comManuel d’utilisationCommutateur KVM PS/

Page 22

Caractéristiques• Permet de commander deux PC à partir d’un clavier, d’une souris et d’un moniteur unique• Prend en charge les ordinateurs PC (PS/2)

Page 23

Remarque : Par défaut, le commutateur se connecte au premier ordinateur que vous mettez soustension.Mode d’emploiSélection manuelle d’un portAppuyez s

Page 24

Le commutateur doit êtreréinitialisé.Mettez les ordinateurs hors tension, attendez 5 secondes,puis remettez-les sous tension.Mauvais type de souris ou

Page 25

GARANTIE LIMITÉE D’UN ANTRIPP LITE garantit que ses produits seront dépourvus de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période d’un (1) a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire