Tripp Lite AG-0018 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Alimentations sans interruption (UPS) Tripp Lite AG-0018. Tripp Lite AG-0018 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Owner’s Manual
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Important Safety Instructions
2
Mounting
3
Quick Installation
5
Basic Operation
7
Storage and Service
11
Español
Copyright ©2011 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro
®
is a registered trademark of Tripp Lite.
SmartPro
®
Rackmount
Intelligent, Line-Interactive UPS Systems
Agency Series Numbers
• AGSMX500RT1U • AGSM7515RM1U • AG-0018 • AG-0019 • AGSM4878
• 230V Sine-Wave Input/Output • 500VA - 3000VA Capacities
• Extended-Run Options*
13
Battery Replacement
12
Specifications
12
Français
25
Optional Installation
6

37
Warranty
Registration
Register online today for a chance
to win a FREE Tripp Lite product!
www.tripplite.com/warranty
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - Owner’s Manual

Owner’s Manual1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USAwww.tripplite.com/supportImportant Safety Instructions2Mounting3Quick Installation5Basic Opera

Page 2 - Important Safety Instructions

Basic Operation continuedAccessory Slot: Remove the small cover panel from this slot to install optionalaccessories to remotely monitor and control yo

Page 3 - Mounting (Rack)

11Storage and ServiceStorageBefore storing your UPS, turn it completely OFF: with the UPS ON and receiving utility power,press and hold the “ON/OFF/ST

Page 4 - Mounting (Tower)

12Battery ReplacementThe policy of Tripp Lite is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.Note on LabelingTw

Page 5 - Quick Installation

Manual del propietario1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USASoporte al cliente: (773) 869-1234 • www.tripplite.comInstrucciones de seguridad impo

Page 6 - Optional Installation

14Instrucciones de seguridad importantesGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESEste manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instala

Page 7

15Montaje (Bastidor)Monte su equipo en un bastidor de 2 o 4 postes (vea la siguiente página para información sobre el montaje de 2postes). El usuario

Page 8

16Montaje (en bastidor) continúaMontaje de 2 postes (Telecomunicaciones)Monte los modelos de UPS de 1U en bastidores de 2 postes usando los accesorios

Page 9

17Instalación rápidaDesenchufe el cable eléctrico del ordenador del enchufe de toma eléctricaC.A. y de la entrada C.A. del ordenador.Inserte el enchuf

Page 10 - Basic Operation

18Instalación opcionalEstas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correcta-mente sin ellas. Nota: Modelo SMART3000RM2U mostrado entodos los dia

Page 11 - Storage and Service

19Botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva) • Para encender el UPS: Con el UPS conectado en una toma de CA con energía*, presioney mantenga p

Page 12 - Battery Replacement

2Important Safety InstructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSThis manual contains important instructions that should be followed during the installation, oper

Page 13 - Manual del propietario

20Operación básica (continúa)Luces indicadoras (Panel frontal)Todas las descripciones de luces indicadoras se aplican cuando el UPS está conectado enu

Page 14 - Advertencias sobre la batería

21Operación básica (continúa)Otras funciones del UPS (Panel posterior)Tomas de CA: Su UPS tiene salidas IEC320-C13, y ciertos modelos escogidos tambié

Page 15 - Montaje (Bastidor)

22Operación básica (continúa)Ranura auxiliar: Retire el pequeño panel de cubierta de esta ranura para instalar losaccesorios opcionales para vigilanci

Page 16 - Montaje (en bastidor)

23Almacenamiento y servicioAlmacenamientoAntes de almacenar su UPS, apáguelo: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y man-teng

Page 17 - Instalación rápida

La política de Tripp Lite es la de una mejora continua. Las especificaciones pueden ser cambiadas sin aviso alguno. 24Reemplazo de bateríaBajo circuns

Page 18 - Instalación opcional

Manuel du propriétaire1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 É.-U.Service à la clientèle (773) 869-1234 • www.tripplite.comDirectives de sécurité impor

Page 19 - Operación básica

26Directives de sécurité importantesCONSERVER CES DIRECTIVESCe manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'insta

Page 20

27Montage (Bâti)Installer votre équipement dans un bâti à quatre ou à deux montants ou dans une baie (voir à la page suivante pourl'installation

Page 21

28Montage (bâti) suite Montage sur 2 montants (Télécom)Monter les modèles UPS U1 dans des bâtis à 2 montants avec la quincaillerie fournie en suivant

Page 22

29Installation rapideDébrancher le cordon électrique de l'ordinateur de la sortie CA et de l'entrée CA de l'ordinateur.Insérer la prise

Page 23 - Almacenamiento y servicio

3Mounting (Rack)Mount your equipment in either a 4-post or 2-post rack or rack enclosure (see next page for 2-postmounting). The user must determine t

Page 24 - Reemplazo de batería

30Installation en optionCes connexions sont optionnelles. Votre UPS fonctionnera cor-rectement sans ces connexions. Note : Le modèle SMART3000RM2Uest

Page 25 - Manuel du propriétaire

31Bouton “ ON/OFF/STANDBY ” (Marche/Arrêt/Attente) • Pour mettre en marche l'UPS : L'UPS étant branché dans une prise murale de secteur,appu

Page 26 - Mises en garde : Batterie

32Fonctionnement de base,suiteVoyants indicateurs (Panneau avant)Toutes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS e

Page 27 - Montage (Bâti)

33Fonctionnement de base,suiteAutres caractéristiques de l'UPS (panneau arrière)Prises d'alimentation c.a. : Votre système d'alimentati

Page 28 - Montage (Tour)

34Fonctionnement de base,suiteFente pour accessoires : Enlever le petit panneau fermant cette fente pour installer desaccessoires en option permettant

Page 29 - Installation rapide

35Entreposage et serviceEntreposageAvant d'entreposer votre UPS, l'éteindre complètement. Avec l'UPS sous tension et sur le courant du

Page 30 - Installation en option

La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration permanente. Les spécifications sont sujettes à changement sans avertissement.36Remplacement

Page 31 - Fonctionnement de base



Page 32

38

Page 33

39

Page 34

Mounting (Rack) continued2-Post (Telecom) MountingMount 1U UPS models in 2-post racks with user-supplied hardware following the procedure below.If you

Page 35 - Entreposage et service

40           

Page 36 - Remplacement de batterie

41

Page 37 - 

42      

Page 38 - 

43•           

Page 39 - 

44

Page 40 - 

45 

Page 41 - 

46           

Page 42 - 

47    

Page 43 - 

48

Page 44

5Quick InstallationUnplug computer’s power cordfrom both AC outlet and computer’sAC input.Insert the female plug of com-puter’s cord into UPS’s AC inp

Page 45 - IEC320-C19/230V

Optional InstallationThese connections are optional. Your UPS will functionproperly without these connections. Note: SMX3000XLRT2Ushown in all diagram

Page 46

7Basic OperationButtons (Front Panel)“ON/OFF/STANDBY” Button• To turn the UPS ON: with the UPS plugged into a live AC wall outlet*, pressand hold the

Page 47 - 

Basic Operation continuedIndicator Lights (Front Panel)All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outletand turned ON.

Page 48 - 

9Basic Operation continuedOther UPS Features (Rear Panel)AC Receptacles: Your UPS features IEC320-C13 outlets, and select modelsalso feature IEC320-C1

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire