1Copyright © 1999 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro® is a registered trademark of Tripp Lite.1111 W. 35th StreetChicago, IL 60609 USACustomer
10Conexión del Puerto DB9—Opcional—*Usando el cable suministrado porTripp Lite, conecte el puerto DB9 desu servidor principal de archivos alpuerto DB9
11InterruptoresInterruptor “System Enable” (Habilitador del Sistema)*Este interruptor activa el cargador de baterías y el microprocesadorinteligente.
12Si esta luz está constantemente iluminada, significa que su sistemaUPS está operando con energía de CA y cargando la batería. Si esta luzparpadea, s
13Puertos “BASIC” (Básicos)Estos puertos básicos conectan el sistema UPS a cualquier estación detrabajo o servidor de archivos. Utilícelos conjuntamen
14Específicaciones TécnicasSMART 700 RM SMART 1050 RMCapacidad de Salida (VA/Watts): 700/450 1050/705Tiempo de Respaldo (Media Carga/Plena Carga) Minu
15Ce manuel contient des instructions et des avertissements importantes pour l’installation,l’opération et l’emmagasinage de tout système d’onduleur T
16InstallationInstallez les poignées de mon-tage (fournies) et montez l’UPSaux normes standard de 19pouces à l’aide du matériel demontage standard (fo
17Connexion du Port DB9–Facultatif*–Utilisant le cablâge Tripp Lite,branchez le port DB9 de votreserveur de base au port unique DB9«SMART» (qui fourni
18CommutateursCommutateur de «System Enable» («Système Valide»)Ce commutateur lance le chargeur de batterie et le microprocesseurintelligent. Laissez-
19Autres Caractéristiques du Système d’OnduleurPrises CALes prises fournissent votre équipement connecté d’alimentation de ligne c.a.pendant l’opérati
2This manual contains important instructions and warnings that should be followedduring the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS
20SMART 700 RM SMART 1050 RMTension de Sortie (VA/Watts): 700/450 1050/705Temps Secours par Batterie(Pleine Charge/Mi-Charge), Min.: 28/12 23/8Temps d
3Install rack handles (supplied)and mount UPS in standard19 in. rack using standard rackhardware (user supplied).Install your UPS in the lowest rack p
4SwitchesSystem Enable Switch*This switch activates the battery charger and intelligentmicroprocessor. Always leave it in the “ENABLE” positionwhen yo
5On/Standby SwitchThis momentary switch controls power to the UPS receptacles.Engage it momentarily and release it to toggle between the “ON”mode (pow
6This multi-colored light displays 4 separate UPS load conditions. It willturn from green (low) to yellow (medium) to red (high) as you connectequipm
7Battery Replacement DoorUnder normal conditions, the original batteries in your UPS willlast several years. Battery replacement should only be perfo
8Este manual de operación contiene instrucciones y advertencias importantes que debenseguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de lo
9InstalaciónInstrucciones Para la Conexión Opcional del Puerto DB9 en la Próxima Página...Instale las asas para rack(proveídas) e instale el sistemaUP
Commentaires sur ces manuels